Precisazione
Da più parti sulla stampa, per SMS, per email e naturalmente anche nel blog mi arrivano molte domande su una mia possibile uscita da Ducati.
Come sempre succede nelle voci che girano incontrollate c’è una parte di verità ed una di pettegolezzo e quindi come ho sempre cercato di fare mi sembra opportuno farvi sapere il mio pensiero.
Mostly through the press, SMS, email and of course the blog, I have been asked lots of questions about my possible departure from Ducati.
As always with the uncontrolled spread of rumours, this is partly true and partly gossip and so, as I have always tried to do, it seems right to me that I should let you know my thoughts on the matter.
|
|
|
|




